概要はともかく、問題が多い記事ですね…。嫌になってきます。731部隊を自明のごとく書いていたり。
The occupation was brutal, with Japan insisting Koreans take Japanese names and forcing many into hard labor.
(韓国併合は)残酷だった。多数に重労働を強制し、韓国人に日本人の名前を強要した。
This article which came out in 1992 (by Asahi Newspaper) made us misunderstand that the Japanese
military people were involved in this comfort women issue as it says "Material showing the involvement in the comfort place".
However, if yoy take a closer look at this article, you will find a different explanation.
This article actually is a warning to be careful of rogue business people who are involved in recruiting comfort women.
What it says is totally the other way round.
Please look at the center in this panel.
More than 80 percent of Koreans were elected in the Do (kind of state) Parliament election in those days.
The Governors of the first, 6th, 8th, 9th, 10th until 1945 of Chungcheongnam-do were Koreans.
The other Dos were same.
As to the Daejeon Police Department, the Captain number 2 from the top and the Superior Detective were Koreans.
Under this organization, it is unconceivable that the police people forcibly yanked comfort women.
As the article says, comfort women were not forcibly taken away by military (or police) people.
Only one article was made by Donga Daily and the others were by Asahi Newspaper.
According to the articles, you can see "Koreans abducted girls of good families, and sold them to Manchuria".
"They were Japanese girls at the ages of 17, 19 and 20". etc.
The other articles say, as you can see, " girls of farming families are cheated", "divulge bawdy houses", and the like.
We can see that the police did right jobs clearly.
We can't find out that Japanese did something wrong though checking (articles) very hard.