ただ、考えてみると、中学生になって、知性の発達した者達が文学や科学や哲学なんかに興味を示し始める時期に、"This is a pen."じゃねぇ・・・・・
これでは知的好奇心の旺盛な者の多くは、翻訳モノばかり読むようになって、英語なんてかったるい暗記科目やテスト用暗号解読になってしまう。
こうした日本の風潮が、科学その他の専門に入ったときに、どれだけ大きなマイナスを生むかは、自分も体験して知っている。情報の摂取量が断然違うし、西洋人のものの考え方を学ぶ基礎ができていないのだ。
やっぱり、鉄は熱いうちに打たないとね。
And the rockets'red glare,
the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say,does that star-spangled banner yet wave