This camera is not a low light camera,
このカメラは低照度カメラではありませんが、
however I have included some clips at night so you can see that.
しかし、私は夜にいくつかのクリップを含んでいる。あなたはそれを見ることができる
I spent a few weeks wandering around with the camera taking some different types of shots.
私はいくつかのショットの様々なタイプを取り、カメラでうろつい数週間過ごした。
One shot of the jetty has some clipping in the sky to see the affect of clipping.
桟橋のワンショットは、クリッピングの影響を見るために空にいくつかのクリップを持っています。
All the shots are ProRes as I did not shoot RAW.
すべてのショットはProRes、RAWで撮影していない。
I did notice that later when the guys did some more tests on the camera and lens that it was not shimmed correctly
カメラとレンズにいくつかのより多くのテストをした際に、後でそれが正しくシムされませんでしたの通知をした
(ネコ注:βテスト中に認識しないレンズがあったという意味だと思う)
so I think the results could be better than this.
私は結果はこれよりも良いかもしれないと思います。
Some of the shots have different shutter angles and I used standard still camera lenses.
ショットの中には、さまざまなシャッター角度があると私は、標準的なスチルカメラ用レンズを使用していました。
〜歴史にその名を残す傑作、数多の名画たちに息を吹き込み、現代に再誕させた「B E A U T Y」。
詳細は明らかにされておらず、彼の過去作品から類推するとモーフィングを使っていると思われるのですが、イタリアの映像作家 リーノ・ステファノ・タリアフィエロプルス (Rino Stefano Tagliafierroplus) が生んだこの映像は〜 http://japan.digitaldj-network.com/articles/25626.html