バスはどうやら2台出るみたいで、そこで私が
”Perhaps This number is next bus." と正しいかどうかわからない英語を、一台目のバスの後ろに止まっている二代目のバスを指しながら
話しかけて見ました。はははオレに英語を使わせるなよ。
このとき (あれ? もしかして変な英語を使うと話が通じない奴って思われちゃうから、却って話しかけられなくなるんじゃね?)
と思っちゃったら変に度胸がついちゃって、私の整理券の番号”49”を見ながら、
(私)”Oh My number is forty six." 本当にこう言っちゃった俺バカス
(コネリー)「HAHAHA これはforty nineと読むんだよ」 とツッコミを頂きました。
で、係員が「43番の方、いらっしゃいますかー」と番号を読み上げるたびに
(私)”He call number 43" とか図に乗って話しかけたけど、三人称単数だからcallsだよ・・・ まあ、いいか
ある程度は意味をすくい取ってくれるだろうし。と、他人任せ人任せ。ひでえ